Вместо российских сериалов украинцы будут смотреть корейские дорамы
Просмотров: 5585
12 червня 2015 19:30
На фото: кадр из одной из самых рейтинговых корейских дорам "Человек со звезды"
Нацсовет по вопросам телевидения и радиовещания запретил показ 162 российских фильмов и сериалов.
Только представьте, насколько освободилась сетка вещания на национальных телеканалах! А ведь людям нужно что-то смотреть, и дыру в сетке вещания украинским продуктом заполнить пока не получится - его недостаточно. Как оказалось, Нацсовет уже нашел нового "поставщика" сериальной продукции. Вскоре наши телеэкраны заполнит корейское мыло. Об этом сегодня, 11 июня, сообщил глава Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания Юрий Артеменко. По его словам, причина запрета российских сериалов заключается не столько в пропаганде и идеологических причинах, а в их дороговизне.
- Только вдумайтесь: 20 - 25 тысяч долларов россияне просят за эпизод. А теперь другое предложение: 200 - 300 долларов за эпизод! Это предложение от корейцев, - заявил он.
По словам Артеменко, корейские сериалы - это сегодня телевизионный тренд Европы и мира, это сверхмощная телеиндустрия.
- И это очень высокое качество. Изысканная драматургичнисть сценария, изящный драматизм героев, яркие и впечатляющие планы! Это уровень! Уже на следующей неделе мы с Ольгой Герасимьюк представляем их стране, - сказал он.
"Комсомолка" пыталась выяснить, какие сюжеты придут на смену "Улицам разбитых фонарей" и "Возвращению Мухтара", и такой ли "изысканный сценарий", как рассказывают в Нацсовете.
Прежде всего мы заметили, что корейское "мыло" рассчитано на подростков. Это молодежные сериалы о школе, первой любви и интригах. Звезда корейских сериалов - 27 летний актер Ли Мин Хо. Он снимался во всех самых популярных лентах. По сути, южнокорейские ленты (поставщик популярного "мыла" - именно Южная Корея) - это сериалы наподобие американской "Сплетницы" или "Холм одного дерева". Однако, украинцам будет очень сложно привыкнуть к героям корейских драм. Все-таки, имена Серена и Нейт запоминаются легче, чем Ли Юн Сон и Хан Дже Хи. На некоторых именах и язык можно сломать. Кстати, придется привыкнуть и к новому названию - дорама (от англ. drama"). Именно так называются корейские сериалы.
Источник: kp.ua
Только представьте, насколько освободилась сетка вещания на национальных телеканалах! А ведь людям нужно что-то смотреть, и дыру в сетке вещания украинским продуктом заполнить пока не получится - его недостаточно. Как оказалось, Нацсовет уже нашел нового "поставщика" сериальной продукции. Вскоре наши телеэкраны заполнит корейское мыло. Об этом сегодня, 11 июня, сообщил глава Нацсовета по вопросам телевидения и радиовещания Юрий Артеменко. По его словам, причина запрета российских сериалов заключается не столько в пропаганде и идеологических причинах, а в их дороговизне.
- Только вдумайтесь: 20 - 25 тысяч долларов россияне просят за эпизод. А теперь другое предложение: 200 - 300 долларов за эпизод! Это предложение от корейцев, - заявил он.
По словам Артеменко, корейские сериалы - это сегодня телевизионный тренд Европы и мира, это сверхмощная телеиндустрия.
- И это очень высокое качество. Изысканная драматургичнисть сценария, изящный драматизм героев, яркие и впечатляющие планы! Это уровень! Уже на следующей неделе мы с Ольгой Герасимьюк представляем их стране, - сказал он.
"Комсомолка" пыталась выяснить, какие сюжеты придут на смену "Улицам разбитых фонарей" и "Возвращению Мухтара", и такой ли "изысканный сценарий", как рассказывают в Нацсовете.
Прежде всего мы заметили, что корейское "мыло" рассчитано на подростков. Это молодежные сериалы о школе, первой любви и интригах. Звезда корейских сериалов - 27 летний актер Ли Мин Хо. Он снимался во всех самых популярных лентах. По сути, южнокорейские ленты (поставщик популярного "мыла" - именно Южная Корея) - это сериалы наподобие американской "Сплетницы" или "Холм одного дерева". Однако, украинцам будет очень сложно привыкнуть к героям корейских драм. Все-таки, имена Серена и Нейт запоминаются легче, чем Ли Юн Сон и Хан Дже Хи. На некоторых именах и язык можно сломать. Кстати, придется привыкнуть и к новому названию - дорама (от англ. drama"). Именно так называются корейские сериалы.
Источник: kp.ua