За нашу и вашу свободу!
Просмотров: 1520
12 грудня 2018 10:02
На минувшей неделе в Киеве прошла десятая конференция журналистов-расследователей. Я был одним из участников, получил массу новых знакомых и идей и массу удовольствия.
Но была в бочке меда и ложка дегтя. Конференция это международная, главной «приглашенной звездой» был Дэвид Кей Джонстон из США - один из наиболее известных и последовательных разоблачителей Дональда Трампа. Было немало расследователей из Европы, из постсоветских стран, а вот россиян - всего четверо, и те прорвались чудом: в связи с военным положением их не пускали в Украину.
Коллеги из России не обиделись и все равно работали с нами - и лично, и в режиме скайп-конференций. В частности, Андрей Захаров поделился опытом разоблачения «фабрики тролей» - заказных комментаторов-провокаторов в соцсетях. А Андрей Калих специально вышел к микрофону, извинился за войну против Украины, которую ведет его страна, и выразил готовность к сотрудничеству.
Мы с ним пообщались после окончания конференции и наметили несколько совместных расследований. Подробно об этом пока не буду: если что-то из намеченного получится, расскажу непременно. А сейчас - о другом. О том, как нам относиться к россиянам.
Любимый мною русский советский поэт Евгений Евтушенко был одним из символов «оттепели» 1960-х. В перестроечном 1989-м он стал депутатом Верховного Совета СССР от Украины и входил в либерально-демократическую «Межрегиональную группу». А вот «доживал» в США, где и умер.
В одном из последних своих интервью журналисту Дмитрию Гордону в 2016-м он сказал об отношениях Украины и России: «я верю, что все пройдет, как страшный сон. Когда именно - не могу сказать, но пройдет! То, что происходит сейчас - это болезнь, эпидемия, но она пройдет!» И сослался при этом на свои давние строки «Многие страны я видел. Твердо в одном разобрался: ждет нас всеобщая гибель или всеобщее братство».
И с первым, и со вторым видением поэта я согласен в полной мере, но есть в той же поэме, в том же фрагменте и другие строки, с которыми я тоже согласен: «Я знаю, сложна эпоха и трудно в ней разобраться, но если в ней что-то плохо, то надо не прятаться, драться!». Как совестить стремление к братству и необходимость драться?
Я для себя отвечаю на это строками тоже другого русского поэта: «То сердце не научится любить, которое устало ненавидеть». Николай Некрасов тоже не хотел жить в современной ему жандармской России и тоже мечтал о переменах…
Если у тебя есть идеалы и принципы, за них стоит бороться. И четко определить, кто друзья, а кто враги. Я свой выбор сделал давно. Те, кто против коррупции и войны - мои друзья, гражданами бы какой страны они не были. А коррупционеры, наживающие на войне барыши (денежные или политические - не суть важно) - мои враги.
В 1991-м в материал о попытке силового подавления движения за независимость Литвы я назвал «За нашу и вашу свободу!» Польские повстанцы против российского империализма выписывали это на штандартах с двух сторон - на польском и русском языках. Двуязычность подчеркивала, что восстание направлено не против русских, а против царя.
«За нашу и вашу свободу!» говорил я литовским друзьям 37 лет назад - и они свободны. «За нашу и вашу свободу!» - говорю российским друзьям сегодня.
Но была в бочке меда и ложка дегтя. Конференция это международная, главной «приглашенной звездой» был Дэвид Кей Джонстон из США - один из наиболее известных и последовательных разоблачителей Дональда Трампа. Было немало расследователей из Европы, из постсоветских стран, а вот россиян - всего четверо, и те прорвались чудом: в связи с военным положением их не пускали в Украину.
Коллеги из России не обиделись и все равно работали с нами - и лично, и в режиме скайп-конференций. В частности, Андрей Захаров поделился опытом разоблачения «фабрики тролей» - заказных комментаторов-провокаторов в соцсетях. А Андрей Калих специально вышел к микрофону, извинился за войну против Украины, которую ведет его страна, и выразил готовность к сотрудничеству.
Мы с ним пообщались после окончания конференции и наметили несколько совместных расследований. Подробно об этом пока не буду: если что-то из намеченного получится, расскажу непременно. А сейчас - о другом. О том, как нам относиться к россиянам.
Любимый мною русский советский поэт Евгений Евтушенко был одним из символов «оттепели» 1960-х. В перестроечном 1989-м он стал депутатом Верховного Совета СССР от Украины и входил в либерально-демократическую «Межрегиональную группу». А вот «доживал» в США, где и умер.
В одном из последних своих интервью журналисту Дмитрию Гордону в 2016-м он сказал об отношениях Украины и России: «я верю, что все пройдет, как страшный сон. Когда именно - не могу сказать, но пройдет! То, что происходит сейчас - это болезнь, эпидемия, но она пройдет!» И сослался при этом на свои давние строки «Многие страны я видел. Твердо в одном разобрался: ждет нас всеобщая гибель или всеобщее братство».
И с первым, и со вторым видением поэта я согласен в полной мере, но есть в той же поэме, в том же фрагменте и другие строки, с которыми я тоже согласен: «Я знаю, сложна эпоха и трудно в ней разобраться, но если в ней что-то плохо, то надо не прятаться, драться!». Как совестить стремление к братству и необходимость драться?
Я для себя отвечаю на это строками тоже другого русского поэта: «То сердце не научится любить, которое устало ненавидеть». Николай Некрасов тоже не хотел жить в современной ему жандармской России и тоже мечтал о переменах…
Если у тебя есть идеалы и принципы, за них стоит бороться. И четко определить, кто друзья, а кто враги. Я свой выбор сделал давно. Те, кто против коррупции и войны - мои друзья, гражданами бы какой страны они не были. А коррупционеры, наживающие на войне барыши (денежные или политические - не суть важно) - мои враги.
В 1991-м в материал о попытке силового подавления движения за независимость Литвы я назвал «За нашу и вашу свободу!» Польские повстанцы против российского империализма выписывали это на штандартах с двух сторон - на польском и русском языках. Двуязычность подчеркивала, что восстание направлено не против русских, а против царя.
«За нашу и вашу свободу!» говорил я литовским друзьям 37 лет назад - и они свободны. «За нашу и вашу свободу!» - говорю российским друзьям сегодня.