С января все услуги только на украинском: что об этом думают мелитопольцы
16 января 2021 года вступает в силу статья 30 закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», которая предусматривает окончательный переход сферы обслуживания на государственный язык.
Следовательно, с 16 января все поставщики услуг обязаны обслуживать потребителей и предоставлять информацию о товарах и услугах на украинском языке. Причем это касается не только сферы торговли. Речь идет также об образовательных услугах (в т.ч. кружки и секции), медицинское обслуживание, предоставление социальных услуг и пр. На украинском должна предоставляться информация в ценниках, инструкциях, технических характеристиках, маркировке, билетах, меню ресторанов и т. п. При этом информация на государственном языке о товарах и услугах может дублироваться и на других языках. А по просьбе клиента его персональное обслуживание может осуществляться на другом языке, приемлемом для обеих сторон.
О необходимости внедрения этой нормы говорят уже не первый год, так что у людей было время подготовиться к переходу и морально, а при необходимости, и подтянуть свой украинский. Но до сих пор исправно на украинском говорят только в учебных заведениях (почти во всех и почти всегда), большинстве государственных учреждений, а вот в мелитопольских магазинах и, тем более, кафе государственный язык звучит редко. В январе все должно измениться. Но, как оказалось, у мелитопольцев этому неоднозначное отношение.
- С одной стороны, инициатива хорошая, - рассуждает Валерия. - Мы живем в Украине, и национальный язык у нас - украинский. С другой стороны, большинство жителей нашей страны и Мелитополя в частности не владеют достаточным уровнем знаний языка. Как по мне, уж лучше пускай тогда говорят на русском, нежели блеют на ломанном безграмотном украинском. Понятно, что со временем они таки научатся правильной родной речи, но лично я не хочу быть тем человеком, на котором будут учиться
- Не розумію, чому частина суспільства надає цьому закону таку увагу, - говорить Юлія. - Альо, громадяни, ви в Україні живете вже 30 років (а дехто і народився вже в Україні, а не в совку). У нас тут державна мова - українська. І якшо ви за тридцять років не могли її вивчити хоча б на рівні побутового спілкування, то це не проблема країни, це ваша проблема. І до речі, якби такий закон був прийнятий років з п'ятнадцять тому, то зараз би вже всі пристойно говорили. Так що я на боці повної українізації публічного простору. А вдома і в своїх компаніях, будь ласка, спілкуйтесь, як вам хочеться
- Мне все равно, на каком языке меня будут обслуживать, проблем с пониманием украинского у меня нет, - говорит Дмитрий. – Главное, чтобы меня не обязывали ни к чему. А вообще, считаю, что у человека должно быть право выбора, на каком языке он хочет получить обслуживание. Насколько я знаю, в законе есть строчка о том, что по просьбе потребителя, обслуживание может вестись на другом, удобном для обеих сторон, языке. И это правильно.
- Ой, если все перейдут на украинский, это будет нервно, - считает Анна. – Многие не могут нормально говорить, каверкают язык, «бэкают», «мекают». Чем так, то лучше бы говорили на нормальном русском. Да и сама я не могу свободно говорить на украинском, буду теряться.
- К нашему народу нельзя по-хорошему, работает только кнут, - говорит Оксана. – Поэтому то, что язык навязывают принудительно, правильно. Мы живем в Украине. У нашей страны есть свой язык. Покажите мне еще такое государство, где народ пререкается и не желает говорить на родном!? Да, не все владеют украинском на должном уровне. Вот, будет повод выучить. Пусть практикуются. И я вместе с ними. Со временем все заговорим.
Что делать, если вас отказываются обслуживать на украинском, рассказал уполномоченный по защите государственного языка Тарас Креминь.
- В случае нарушения права на получение информации и услуг на украинском языке, потребителю целесообразно, прежде всего, обратиться к работнику соответствующего учреждения с просьбой обслуживать его на украинском, к менеджеру или высшему руководящему должностному лицу, с просьбой исправить ситуацию, зафиксировать нарушения в книге жалоб. - Отметил Т. Креминь. - Каждый гражданин также может составить жалобу на имя уполномоченного по защите государственного языка, отправить ее в письменном виде или по электронной почте на адрес уполномоченного. При этом важно предоставить максимально полную информацию о субъекте хозяйствования, обстоятельствах и доказательства, подтверждающие нарушение.