После ассоциации в Украине исчезнут "коньяк" и "фета"
Переглядів: 1452
7 жовтня 2013 16:30
После подписания ассоциации с ЕС нашим потребителям придется привыкать к новым названиям привычных продуктов. Производители алкогольной продукции будут вынуждены отказаться от слов "шампанское", "коньяк", "мадера", "порто", "херес", "малага", "токай". А сыроделы - от "пармезан", "рокфор", "фета".
На переход на новую терминологию нашим заводам дают 10 лет после подписания договора, пишет издание "Вести". "Проще всего перейти на новые названия будет производителям шампанского. У них хорошо узнаваемая форма бутылки, раскрученные торговые марки", - заверили в Национальном институте вина и винограда "Магарач".
Например, Артемовский завод шампанских вин уже отказался от слова "шампанское" и называет свою продукцию "Игристое вино". Сложнее будет с коньяками. "Продукцию, реализуемую на территории СНГ, сейчас называем "Коньяк Украины" и пишем это кириллицей. На западных рынках наш напиток называется "бренди". Но мы намерены создать для Европы другое название", - говорит владелец корпорации "Логос" Валерий Шамотий.
Не настроены на изменения представители молочной отрасли. "Менять вид упаковки мы не будем - у потребителей хорошая зрительная память. Писать названия продолжим теми же шрифтами, разве что перейдем на кириллицу, возможно, изменим какую-либо букву в названии наших сыров. Пусть даже слово будет звучать несколько нелепо, зато покупатель по-прежнему будет узнавать продукцию", - сказала управляющий партнер компании Grand Prestige Дарья Фардеева.
На переход на новую терминологию нашим заводам дают 10 лет после подписания договора, пишет издание "Вести". "Проще всего перейти на новые названия будет производителям шампанского. У них хорошо узнаваемая форма бутылки, раскрученные торговые марки", - заверили в Национальном институте вина и винограда "Магарач".
Например, Артемовский завод шампанских вин уже отказался от слова "шампанское" и называет свою продукцию "Игристое вино". Сложнее будет с коньяками. "Продукцию, реализуемую на территории СНГ, сейчас называем "Коньяк Украины" и пишем это кириллицей. На западных рынках наш напиток называется "бренди". Но мы намерены создать для Европы другое название", - говорит владелец корпорации "Логос" Валерий Шамотий.
Не настроены на изменения представители молочной отрасли. "Менять вид упаковки мы не будем - у потребителей хорошая зрительная память. Писать названия продолжим теми же шрифтами, разве что перейдем на кириллицу, возможно, изменим какую-либо букву в названии наших сыров. Пусть даже слово будет звучать несколько нелепо, зато покупатель по-прежнему будет узнавать продукцию", - сказала управляющий партнер компании Grand Prestige Дарья Фардеева.
Схожі новини: