Британские ученые нашли, что тормозит мировую науку
Переглядів: 956
4 січня 2017 11:31
И этим тормозом не являются британские ученые, как можно было бы подумать.
Подавляющее большинство научных публикаций - более двух третей - в мире выходит не на основном языке науки - английском, из-за чего эти работы не получают широкое распространение. К такому выводу пришли исследователи из Кембриджского университета, проанализировавшие тысячи научных работ и заключившие, что основной проблемой науки является языковой барьер.
Научный доклад, основанный на мета-анализе работ по зоологии, был опубликован в журнале PLOS Biology, кратко о нем пишет EurekAlert.
По данным ученых, из 75 тысяч проанализированных публикаций 35,6% не имеют английского перевода. 12,6% из этих работ написаны на испанском языке, каждая десятая - на португальском, еще 6% - на мандаринском, и 3% - на французском.
"Языковые барьеры продолжают препятствовать глобальному обобщению и применению научных знаний", - делают выводы ученые Кембриджа.
Источник: liga.net
Подавляющее большинство научных публикаций - более двух третей - в мире выходит не на основном языке науки - английском, из-за чего эти работы не получают широкое распространение. К такому выводу пришли исследователи из Кембриджского университета, проанализировавшие тысячи научных работ и заключившие, что основной проблемой науки является языковой барьер.
Научный доклад, основанный на мета-анализе работ по зоологии, был опубликован в журнале PLOS Biology, кратко о нем пишет EurekAlert.
По данным ученых, из 75 тысяч проанализированных публикаций 35,6% не имеют английского перевода. 12,6% из этих работ написаны на испанском языке, каждая десятая - на португальском, еще 6% - на мандаринском, и 3% - на французском.
"Языковые барьеры продолжают препятствовать глобальному обобщению и применению научных знаний", - делают выводы ученые Кембриджа.
Источник: liga.net
Схожі новини: